אוכל ראש השנה הסיני: 7 מאכלי המזל והסמליות המובילים

מאכלים מסוימים נאכלים במהלך ראש השנה הסיני בשל משמעותם הסמלית. אוכל מזל מוגש במהלך עונת הפסטיבלים בת 16 הימים, במיוחד בארוחת ערב ראש השנה הסיני ערב ראש השנה האזרחית , אשר מאמינים בכך להביא מזל טוב לשנה הקרובה .

הסמליות המשמחת של אלה מאכלים מסורתיים לשנה החדשה הסינית מבוסס על ההגייה או המראה שלהם. לא רק המנות עצמן חשובות, אלא גם ההכנה, ודרכי ההגשה והאכילה חשובות רבות.

המאכלים הנפוצים ביותר לשנה החדשה הסינית כוללים כופתאות, דגים, ספרינג רולס וניאנגאו.ריכזנו 7 מנות סיניות חיוניות, או ירח, ראש השנה, וכללנו את הסמליות מאחורי כולם.



אוכל ראש השנה הסיני אוכל ראש השנה הסיני

1. דגים - עלייה בשגשוג

דגים הם אחד המאכלים האופייניים ביותר לשנה החדשה הסיניתדג מאודה

בסינית, 'דג' (鱼 Yú /yoo/) נשמע כמו 'עודף'. דגים הם מנת ראש השנה הסינית המסורתית בתפריט ארוחת ערב ראש השנה הסיני. הסינים תמיד אוהבים יש עודף בסוף השנה , כי הם חושבים שאם הם הצליחו לחסוך משהו בסוף השנה, אז הם יכולים להרוויח יותר בשנה הבאה.

5 עובדות על סין

מְאוּיָד דגים הוא אחד ממתכוני ראש השנה הסיני המפורסמים ביותר.איזה דג צריך לבחור לארוחת השנה החדשה מבוסס על הומופוניקה מוצלחת.

  • קרפיון צולב: מכיוון שהתו הראשון של 'קרפיון צולב' (鲫鱼 jìyú /jee-yoo/) נשמע כמו המילה הסינית 吉 (jí /jee/ 'בהצלחה'), אכילת קרפיון צולב נחשבת כמביאה מזל טוב לשנה הבאה.
  • קרפיון בוץ סיני: החלק הראשון של הסינית עבור 'קרפיון בוץ' (鲤鱼 lǐyú /lee-yoo/) מבוטא כמו המילה למתנות (礼 lǐ /lee/). אז אנשים סינים חושבים שאכילת קרפיון בוץ במהלך ראש השנה הסיני מסמלת איחולים למזל טוב.
  • שפמנון: הסינית של 'שפמנון' (鲶鱼 niányú /nyen-yoo/) נשמעת כמו 年余 (nián yú) שפירושה 'עודף שנה'. אז אכילת שפמנון היא משאלה לעודף בשנה.
  • אוכלים שני דגים , אחד בערב ראש השנה ואחד ביום ראש השנה, (אם כתוב בצורה מסוימת) נשמע כמו משאלה לעודף שנה אחר שנה.
  • אם אוכלים רק שפמנון אחד , אכילת החלק העליון של הדג בערב ראש השנה והשאר ביום הראשון של השנה החדשה יכולה להיאמר באותה משמעות הומופונית.

איך אוכלים דג חשוב מאוד

הדג צריך להיות המנה האחרונה שנשארה בה, כי יש לזה הומופוניקה מוצלחת יש עודפים כל שנה . זה נהוג מצפון לנהר היאנגצה, אבל באזורים אחרים אסור לאכול את הראש והזנב של הדג עד תחילת השנה, מה שמביע את התקווה שהשנה תתחיל ותסתיים בעודף.

יש כמה כללים הקשורים למיקום הדג.

  • יש להציב את הראש כלפי אורחים או זקנים מכובדים, המייצגים כבוד.
  • הסועדים יכולים ליהנות מהדג רק לאחר שהמי שפונה לראש הדג אוכל ראשון.
  • אסור להזיז את הדג. שני האנשים הפונים לראש ולזנב של דגים צריכים לשתות יחד, מכיוון שזה נחשב לבעל משמעות מזל.

מנהגים אלו מתקיימים ברוח תוססת וקלילה, מלאת צחוק ודברים.

ניתן לבשל דגים בדרכים שונות כמו הרתחה, אידוי והצלה. מנות הדגים הסיניות המפורסמות ביותר כוללות עשב מאודה, דג מערב לייק עם כרוב כבוש וצ'ילי, דג מאודה ברוטב חומץ, ודגים מבושלים עם מרק חריף.

אמירות מזל לאכילת דגים

  • Niánnián yǒu yú /nyen-nyen yo yoo/): שתמיד יהיה לך יותר ממה שאתה צריך!
  • 鱼跃龙门 (Yú yuè lóngmén /yoo ywair long-mnn/): הצלחה בבחינה שלך! ('דג מזנק מעל שער הדרקון' מרמז על מעבר מוצלח של בחינה תחרותית.)

2. כופתאות סיניות - עושר

אוכל פסטיבל כופתאות סיניכופתאות

עם היסטוריה של יותר מ-1,800 שנה, כופתאות (饺子 Jiǎozi /jyaoww-dzrr/) היא מזון מזל קלאסי לשנה החדשה הירחי, ומאכל מסורתי הנאכל בערב ראש השנה הסיני, פופולרי מאוד בסין, במיוחד בצפון סין.

אפשר לגרום לכופתאות סיניות להיראות כמו מטילי כסף סיניים (שאינם סורגים, אלא דמויי סירה, סגלגלים ומופכים בשני הקצוות). האגדה מספרת שככל שתאכלו יותר כופתאות במהלך חגיגות השנה החדשה, כך תוכלו להרוויח יותר כסף בשנה החדשה.

כופתאות מורכבות בדרך כלל מ בשר טחון וירקות קצוצים דק עטופים בעור בצק דק ואלסטי. מילויים פופולריים הם בשר חזיר טחון, שרימפס חתוך לקוביות, דגים, עוף טחון, בשר בקר וירקות. ניתן לבשל אותם על ידי הרתחה, אידוי, טיגון או אפייה.

איך הם עשויים: כמעט כל הסינים יכולים להכין כופתאות. ראשית הם מערבבים את הבצק, שנית יוצרים מהבצק 'עטיפות' עגולות עם מערוך, שלישית ממלאים את העטיפות במלית, רביעית צובטת את ה'עטיפה' יחד לצורה הרצויה, וחמישית מבשלת אותן.

למילוי כופתאות שונות יש משמעויות שונות

אוכל סיני מסורתי לשנה החדשה

סינים לא אוכלים כופתאות כרוב כבוש סיני (酸菜 suāncài /swann-tseye/) בפסטיבל האביב, כי זה מרמז על עתיד גרוע וקשה. בערב ראש השנה ישנה מסורת לאכול כופתאות עם כרוב וצנון, מה שרומז שהעור של האדם יהפוך לבהיר ומצב הרוח של האדם יהפוך לעדין.

דרך המשי החדשה בסין

איך להכין כופתאות LUCKY

  • כשמכינים כופתאות צריך להיות מספר לא מבוטל של קפלים . אם אתה הופך את הצומת למישור מדי, הוא נחשב לעוני.
  • כמה סינים לשים חוט לבן בתוך כופתאה, ומי שאוכל את הכופתאה הזו אמור להחזיק מעמד אריכות ימים. לִפְעָמִים מטבע נחושת שמים בכיסון, ומי שאוכל אותה אמור להתעשר.
  • כופתאות צריך להיות מסודרים בשורות במקום מעגלים, כי מעגלים של כופתאות אמורים להיות משמעות חייו של אדם יסתובבו במעגלים, לעולם לא ילכו לשום מקום.

אמירת מזל לאכילת כופתאות

Zhāo cái jìn bǎo (招财进宝/jaoww tseye jin baoww/): 'הכנסת עושר ואוצר' - משאלת לב להרוויח כסף ולצבור הון.

קרא עוד על כופתאות סיניות .

3. ספרינג רולס - עושר

ספרינג רולס סיניותלחמניות אביב

לחמניות אביב (春卷 Chūnjuǎn /chwnn- jwen/) מקבלים את שמם מכיוון שהם נאכלים באופן מסורתי במהלך פסטיבל האביב. זהו מאכל ראש השנה הסיני פופולרי במיוחד במזרח סין: ג'יאנגשי, ג'יאנגסו, שנחאי, פוג'יאן, גואנגג'ואו, שנזן, הונג קונג וכו'.

ספרינג רולס הם מנת דים סאם קנטונזית של לחמניות בצורת גליל במילוי ירקות, בשר או משהו מתוק. מילויים עוטפים בעטיפת בצק דקות, ואז מטגנים, כאשר לחמניות האביב מקבלים את צבען הצהוב-זהוב.

אמירת מזל על אכילת ספרינג רולס

黄金万两 (hwung-jin wan-lyang/): 'טון של זהב' (כי לחמניות אביב מטוגנות נראות כמו מטילי זהב) - משאלה לשגשוג.

פסטיבל האביב בסין

קרא עוד על לחמניות אביב .

4. עוגת אורז דביקה - הכנסה או תפקיד גבוה יותר

עוגות ראש השנה הסיניעוגות ראש השנה הסיני

עוגת אורז דביקה (年糕 Niángāo /nyen-gaoww/) היא מזון בר מזל שנאכל בערב ראש השנה הסיני. בסינית, עוגת אורז דביקה נשמעת כאילו זה אומר 'לעלות יותר משנה לשנה'. במוחם של אנשים סינים, זה אומר שככל שאתה גבוה יותר העסק שלך משגשג יותר הוא שיפור כללי בחיים. המרכיבים העיקריים של ניאנגאו הם אורז דביק, סוכר, ערמונים, תמרים סיניים ועלי לוטוס.

אמירת מזל על אכילת ניאנגאו

年年高 (niánnián gāo /nyen-nyen gaoww/): 'התעלות גבוהה יותר משנה לשנה', יכולה לרמוז על גובה ילדים, עלייה בהצלחה עסקית, ציונים טובים יותר בלימודים, קידום בעבודה וכו'.

קרא פרטים נוספים על ניאן גאו .

5. כדורי אורז מתוקים - ביחד משפחתי

אוכל מסורתי לשנה החדשה הסיניתכדורי אורז מתוקים

כדור אורז מתוק (汤圆 Tāngyuán /tung-ywen/) הוא המזון העיקרי של סין פסטיבל עששיות עם זאת, בדרום סין, אנשים אוכלים אותם לאורך פסטיבל האביב. ההגייה והצורה העגולה של tangyuan קשורים לאיחוד ולהיות ביחד. זו הסיבה שהם מועדפים על ידי הסינים במהלך חגיגות השנה החדשה.

אמירות מזל לאכילת טנגיואן

团团圆圆 (Tuántuán yuányuán /twann-twann ywen-ywen/ 'סבב קבוצה-קבוצה'): מפגש (משפחתי) שמח!

שבוע ראש השנה הסינית

6. אטריות אריכות ימים - אושר ואריכות ימים

אוכל ראש השנה הסיני: נודלסאטריות אריכות ימים סיניות

אטריות אריכות ימים (长寿面 Chángshòu Miàn /chung-show myen/) באופן לא מפתיע מסמל משאלה לאריכות ימים . אורכם והכנתם הבלתי מנותקת מסמלים גם הם את חייו של האוכל.

זהו מזון בר מזל שנאכל ביום ראש השנה הסיני בצפון סין.

הן ארוכות יותר מאטריות רגילות ולא חתוכות, או מטוגנות ומוגשות בצלחת, או מבושלות ומוגשות בקערה עם המרק שלהן.

7. פרי מזל טוב - מלאות ועושר

פירות מסוימים נאכלים בתקופת ראש השנה הסיני, כמו קלמנטינות ותפוזים ופומלות. הם נבחרים כפי שהם במיוחד עגול וצבע 'זהוב' , המסמל מלאות ועושר, אבל ברור יותר לצליל המזל שהם מביאים כשמדברים.

פירות ראש השנה הסיני: פומלהפירות ראש השנה הסיני

אוכלים ומציגים קלמנטינות ותפוזים מאמינים שהם מביאים מזל טוב ומזל בשל הגייתם, ואפילו כתיבה. הסינית לתפוז (וקלמנטינה) היא 橙 (chéng /chnng/), שנשמע זהה לסינית ל'הצלחה' (成). אחת מדרכי הכתיבה של קלמנטינה (桔 jú /jyoo/) מכילה את התו הסיני למזל (吉 jí /jee/).

אֲכִילָה פומלות/שאדוקים נחשב כמביא שגשוג מתמשך. ככל שתאכלו יותר, כך זה יביא יותר עושר, כפי שאומר הפתגם המסורתי. הסינית של פומלה (柚 yòu /yo/) נשמעת כמו 'להיות' (有 yǒu), מלבד הטון, ובדיוק כמו 'שוב' (又 yòu).

המשך לקרוא ראש השנה הסיני 2022

צור קשר-עדכן-מידע על נסיעות